Xena-Immortal
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Derniers sujets
LA Xena de 2024 ?Lun 29 Avr - 22:52Aiyana lpl Vidéo de Lucy & Reneé à la Xena Convention 2003Dim 28 Avr - 13:37Tony1x01 - Le Retour de Xena (Sins of the Past)Mer 10 Avr - 14:42XenaEtGabrielle_Joyeux Anniversaire Lucy !Dim 31 Mar - 13:19TonyEt si Gabrielle avait eu son Spin-off ?Mar 5 Mar - 0:37Aiyana lpl
Qui est en ligne ?
Il y a en tout 16 utilisateurs en ligne :: 0 Enregistré, 0 Invisible et 16 Invités

Aucun

Le deal à ne pas rater :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : où l’acheter ?
Voir le deal

Particularité du générique de fin en version originale

+25
Basilou
Cestmoi
Chibikrys
Gaïtana
UNCO
Loulouche
Lilly
Zophia
Askatasun31
Sethesh
Aleck
Athèna88
S_Bmabelle
Lotiriel
Gallicus
Enyo
Galadriel
Xenan
Audd
Ladiegirl
Myrtille
Bonjovifrance
GabbyX
Spade
Mayfayr99
29 participants
Aller en bas
Gaïtana
Gaïtana
Entrecôte Warrior
Entrecôte Warrior
Féminin Bélier Rat
Age : 28
Messages : 501
Localisation : Corse
Subber/Shipper : subber

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 17:08
J'avais jamais remarqué ça.

Je viens de regarder, mais chez moi il y avait écrit "On a perturbé Xena durant tout le tournage de cet épisode, mais elle a gardé la tête froide". lol! lol!

Peut être que c'est une manière de dire que les conditions de tournage ont été difficiles pour Lucy à ce moment là... Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 177750

Ou juste l'humour bizarre des producteurs Very Happy
Chibikrys
Chibikrys
Cuisse gauche de Xena
Cuisse gauche de Xena
Féminin Taureau Buffle
Age : 39
Messages : 835
Localisation : BZH
Subber/Shipper : Totally Subber

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 17:20
Je ne vais pas en écrire des tonnes sur ce sujet étant donné qu'il y a des spécialistes sur le forum (je pense très fort à Achéron notamment) mais il s'agit d'une spécificité de la série qui possède sur de nombreux génériques d'épisodes (si pas tous en ce qui concerne la VO) un disclaimer parodiant la phrase "aucun animal n'a été blessé pendant le tournage" etc.

Par exemple celui du 1x24 se trouve être Vivre cette guerre fut un enfer. Beaucoup de gens ont été blessés durant la réalisation de ce film. Mais, grâce aux pouvoirs de la télévision, tout le monde est rentré indemne après s'être démaquillé.
UNCO
UNCO
Paysan de Poteidaia
Paysan de Poteidaia
Féminin Capricorne Chien
Age : 29
Messages : 281
Localisation : Aix-En-Provence
Subber/Shipper : Subber depuis toujours !!!! Et fraîchement DHSGS.

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 18:24
Chibikrys a écrit:Je ne vais pas en écrire des tonnes sur ce sujet étant donné qu'il y a des spécialistes sur le forum (je pense très fort à Achéron notamment) mais il s'agit d'une spécificité de la série qui possède sur de nombreux génériques d'épisodes (si pas tous en ce qui concerne la VO) un disclaimer parodiant la phrase "aucun animal n'a été blessé pendant le tournage" etc.

Par exemple celui du 1x24 se trouve être Vivre cette guerre fut un enfer. Beaucoup de gens ont été blessés durant la réalisation de ce film. Mais, grâce aux pouvoirs de la télévision, tout le monde est rentré indemne après s'être démaquillé.

Certes, j'y avais pensé mais ce n'est pas très joyeux là.
Achéron eclaire moi à ce sujet si tu le peux. Wink
Cestmoi
Cestmoi
Princesse Guerrière
Princesse Guerrière
Féminin Gémeaux Rat
Age : 27
Messages : 6087
Localisation : Occupée à regarder des photos de Sasha Alexander sur mon PC
Subber/Shipper : Subber pour la vie <3
http://4alarmfirecracker.tumblr.com/

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 18:51
Chibi a totalement raison et il se trouve même qu'il n'y en a qu'aux saisons 1 et 6 Wink Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 360134
Spoiler:
UNCO
UNCO
Paysan de Poteidaia
Paysan de Poteidaia
Féminin Capricorne Chien
Age : 29
Messages : 281
Localisation : Aix-En-Provence
Subber/Shipper : Subber depuis toujours !!!! Et fraîchement DHSGS.

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 18:56
Cestmoi a écrit:Chibi a totalement raison et il se trouve même qu'il n'y en a qu'aux saisons 1 et 6 Wink Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 360134
Spoiler:

Oui, j'ai pu le constater.
Mais que veut dire cette phrase ?
Les autres avaient un sens mais celle là.

Serais-ce ironique? Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 177750
Cestmoi
Cestmoi
Princesse Guerrière
Princesse Guerrière
Féminin Gémeaux Rat
Age : 27
Messages : 6087
Localisation : Occupée à regarder des photos de Sasha Alexander sur mon PC
Subber/Shipper : Subber pour la vie <3
http://4alarmfirecracker.tumblr.com/

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 19:09
Ben elle causa du tort à 40 000 âmes mais elle garda son esprit non ? scratch Cela ne veut pas toujours dire quelque chose de très malin Wink Rolling Eyes ( comme le précédant par exemple )
UNCO
UNCO
Paysan de Poteidaia
Paysan de Poteidaia
Féminin Capricorne Chien
Age : 29
Messages : 281
Localisation : Aix-En-Provence
Subber/Shipper : Subber depuis toujours !!!! Et fraîchement DHSGS.

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Sujet

Lun 28 Nov - 19:28
Cestmoi a écrit:Ben elle causa du tort à 40 000 âmes mais elle garda son esprit non ? scratch Cela ne veut pas toujours dire quelque chose de très malin Wink Rolling Eyes ( comme le précédant par exemple )

Cela serait horrible de nous en remettre une couche, aprés cet episode surtout !

Au final autant ne rien mettre. Razz

J'aurais mit quelque chose de plus joyeux ou un petit message video de Lucy et Renee ( pour nous faire un petit adieu ) comme dans l'episode avec Krishna.
Meme si là c'etait pour d'autres raisons.
Basilou
Basilou
Pied gauche de Gabrielle
Pied gauche de Gabrielle
Féminin Capricorne Buffle
Age : 62
Messages : 6026
Localisation : Au coeur du Walhalla lala la ...là
Subber/Shipper : Subber Eros

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 22:23
En tous cas bonne remarque UNCO Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 269792
Les petits commentaires ne sont pas sur beaucoup d'épisodes de la VF,
mais je crois savoir que sur la version USA il y a des petites perles!
Dans l'épisode "par le fer et par le poison", j'ai souvenir du petit laïus final:
"Eructer de façon excessive peut entraîner des lésions cérébrales et un ostracisme social "( j'en connais qui doivent éructer souvent Razz ...)
Et la petite phrase suivante:" les enfants ne cédez pas à la tentation . jouez tranquillement" pas forcément en totale cohérence non plus avec la précédente ...Comme pour la tienne UNCO!
Peut-être des problèmes de traductions approximatives d'expressions particulières?
N'y a-t-il pas un topic existant avec toutes ces phrases de générique, toutes saisons confondues ?
Peut-être l'occasion de le créer, avec affectivement la participation éclairée de certaines "fines lames" des anecdotes de la série: Aché, Kmé...?? Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 177750
Phoebe
Phoebe
Princesse Guerrière
Princesse Guerrière
Féminin Scorpion Serpent
Age : 34
Messages : 3326
Localisation : Bordeaux
Subber/Shipper : Subber!

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 22:34
Posts déplacés au bon endroit Wink

Basilou
Basilou
Pied gauche de Gabrielle
Pied gauche de Gabrielle
Féminin Capricorne Buffle
Age : 62
Messages : 6026
Localisation : Au coeur du Walhalla lala la ...là
Subber/Shipper : Subber Eros

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 22:42
Donc le topic existe et Myrtille sur la page 1 donne quelques disclaimers et les traduit!Merci à elle et Merci Phoebe Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 360134
Xenan
Xenan
Princesse Guerrière
Princesse Guerrière
Masculin Verseau Chat
Age : 36
Messages : 6693
Localisation : Paris
Subber/Shipper : Subber
http://www.xena-immortal.com

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 22:50
Les disclaimers sont tous disponibles (dans chaque fiche d'épisode) sur le site et traduits. Wink
Basilou
Basilou
Pied gauche de Gabrielle
Pied gauche de Gabrielle
Féminin Capricorne Buffle
Age : 62
Messages : 6026
Localisation : Au coeur du Walhalla lala la ...là
Subber/Shipper : Subber Eros

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 28 Nov - 23:20
Merci Xenan:
J'y cours bounce
Anaximandre
Anaximandre
Tavernier de Thessalie
Tavernier de Thessalie
Féminin Balance Coq
Age : 30
Messages : 70

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Lun 26 Déc - 17:30
Je regarde toujours les génériques en entier, alors j'avais remarqué ces phrases et je les attends toujours à la fin d'un épisode ! x)
Mais il n'y en a pas pour les deux premières saisons en VF, c'est dommage...

Vous savez si elles ont été conservés dans les autres langues (espagnol, italien, allemand...) ?
Mulder29
Mulder29
Tavernier de Thessalie
Tavernier de Thessalie
Masculin Gémeaux Singe
Age : 43
Messages : 75
Localisation : Brest
Subber/Shipper : Subber

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Mar 27 Déc - 13:04
Ah intéressant ça, les producteurs de Xena ont joué aux ZAZ ?

Pour les plus jeunes, les ZAZ, ce sont les Zucker-Abraham-Zucker, réalisateurs des "Y a-t-il un flic pour..." avec le lieutenant gaffeur Drebin et aussi de "Hot Shots".

Ce sont eux qui ont popularisés les "détournements" de générique de fin : leur génériques sont remplis de blagues foireux, de jeu de mots débiles ou encore de fonction fictives marrant. Very Happy
Saeki
Saeki
Le Maître du Chakram
Le Maître du Chakram
Féminin Lion Cochon
Age : 28
Messages : 1464
Localisation : Sur le sein droit de Lucy.
Subber/Shipper : DHSGS en force ! Shipper, i've just cut off the flow of blood to your brain. You'll be dead in 30 seconds.

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Jeu 12 Déc - 19:13
J'adore ces disclaimers.. j'ai pu tous les lires (du moins là où il y en avait), dans l'Illustrated Companion !  Very Happy
Contenu sponsorisé

Particularité du générique de fin en version originale - Page 2 Empty Re: Particularité du générique de fin en version originale

Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum